首页 > 五洲播报 >

“中国当代作家及作品海外推广(西班牙语地区)”项目再推佳作

2014-08-07   来源:五洲传播出版社
分享到:

五洲传播出版社实施的“中国当代作家及作品海外推广(西班牙语地区)”项目为新闻出版改革发展项目库入库项目,并得到财政部文化产业发展专项资金的资助。

  五洲传播出版社实施的“中国当代作家及作品海外推广(西班牙语地区)”项目为新闻出版改革发展项目库入库项目,并得到财政部文化产业发展专项资金的资助。该项目计划用3年左右的时间,推出30部西文版中国当代文学作品,打造“中国当代文学精选”图书品牌,扩大中国文化在国外的影响力。

  项目自2012年启动以来,已出版了近20本西文版中国当代文学作品,向西班牙、墨西哥和古巴等国的4家出版社输出了十余部中国当代小说的西文版权,并邀请了刘震云、蔡天新、雷涛等几位当代中国作家访问墨西哥和古巴,与拉美作家座谈。


  在习近平主席2013年6月访问墨西哥期间,这些西文小说作为中国与拉美地区文化交流的一项成果,由墨西哥总统首席中文翻译莉亚娜女士赠送给两国领导人。莉亚娜女士是本项目外籍顾问之一,并为本项目翻译了《中国当代中篇小说集》、《中国当代短篇小说集》、《我不是潘金莲》等3部作品。

  2012年7月6-7日,我社举办了“中国当代作家及文学作品国际出版(西班牙语地区)研讨会”,出席本次研讨会的有来自三家西班牙出版社和中外高等院校和教育机构的代表,以及来自西班牙、拉美地区和中国的著名汉学家、翻译家。莫言、刘震云、麦家、李洱、刘庆邦、存文学等著名当代作家也应邀参加了研讨会。


  2013年7月17日,我社举行了“五洲—拉美驻华使节出版研讨会”。来自玻利维亚、墨西哥、古巴、阿根廷、哥斯达黎加等8个拉丁美洲国家驻华大使、公使、参赞和文化官员与来自墨西哥、中国等国的汉学家、翻译家齐聚一堂,就如何通过图书出版增进中国与拉美国家间的文化交流进行座谈。

  2013年8月,我们与西班牙最大的出版集团——普拉内塔集团联合承办了“中国图书对外推广计划”外国专家座谈会,会议主题是“中国图书在西语地区的推广”,为中外出版界人士提供了一个沟通和交流的业务平台。


  此外,我社连续参加了在墨西哥举办的全球最大西文书展——瓜达拉哈拉国际书展,达成了十几项图书输出和合作意向。

  我们还将和普拉内塔集团合作,于2014年6月-7月邀请麦家赴西班牙、墨西哥和阿根廷推广《解密》和《暗算》的西文版作品(英文版作品推广计划由企鹅兰登书屋负责)。


  接下来,我们将在今年完成本项目全部30本西班牙文小说的出版工作。

相关热词搜索:当代作家 海外推广 西班牙语

上一篇:李红杰社长会见贵州新闻办副主任哈思挺一行
下一篇:“五洲”15种图书入选《2014年中小学图书馆(室)推荐书目》

五洲播报
影视资讯
图书资讯